Die Logik der Natur / The Logic of Nature

Natur konzentriert sich auf den Moment, sieht die Chance und hat keine Phantasie für das, was vielleicht passieren kann. Solcherlei Phantasien sind irrelevant, denn sie sorgen für Panik. Tiere, die auf engem Raum mit Feinden leben, würden bei einer panischen Disposition allein am Stress versterben.

Das macht Natur in Afrika so spannend. Auch wenn überall der Tod lauert, stehen das Leben und der Genuss im Mittelpunkt.

Auch mal das Prinzip erleben? Gerne nehme ich euch mit zur „Blühenden Kalahari 2021“

Nature focusses on the instant, discerns the opportunities and doesn’t nurse imagination what might happen. Such ideas are irrelevant, as they trigger panic. Animals which live in close range with dangerous enemies, would just wither of stress with such a disposition.

This makes nature so exciting. Even if everywhere seem to hover death, life and happiness is always the centerpiece.

Magische Momente / Magic Moments

Einfach allein unter Elefanten und Zebras weit weg von der Zivilisation….. allein deshalb liebe ich meinen Beruf. und ich liebe die Direktheit der Natur. Sowohl Leben als auch Tod haben eine Magie und keine Seite würde da draußen Panik verursachen.

Ihr wollt auch mal mit mir dieses Gefühl genießen. Herzlich willkommen zur nächsten „Blühenden Kalahari“

Just alone and free among elephants and zebras far away from what you call civilization… just because of this I love my job. Either life and death have their magics and no side of the coin would cause hassle and panic…..

Gute Freunde / Good Friends

Es ist immer wieder ein erhebendes Gefühl, gute alte Freunde in der Weite der Savanne wieder zu treffen. Diese Löwenrudel kenne ich in immer wieder wechselnder Form seit 2007. So wächst auch das Vertrauen und man ist schließlich „auf Du und Du.“

Wer hat Lust bei der nächsten Reise „Blühende Kalahari 2021“ dabei zu sein. Hier die Info. Es gibt noch 3 Zimmer.

It is always a great moment to meet good old buddies in the great plains. This pride of lions I know since 2007. This causes trust and one can be together in such proximity.

Proud Prince – neues Kunstwerk / New Artwork

Dies ist eine weiterer Akteur des neuen Kinoprojektes – klein , aber oho. Träume sind die treibende Kraft nicht nur der Kunst, sondern auch der Natur. Tiere träumen sehr viel intensiver als Menschen, weil sie bessere Schlaftechniken haben…. Hoffen wir, dass aus dem kleinen Prinz ein ganz großer wird:

„Proud Prince“ – Ölgemälde auf Leinwand, 90 x 120 cm, Künstler: Matto Barfuss

This is another figure of our just embarking new cinema project – small, but proud! Dreams are not only pushing good art, but also nature. Animals dream significantly more intensive than humans, as they have the better technics to sleep and relax… Let’s cross fingers that the small prince becomes once a very big one:

„Proud Prince“ – oilpainting on canvass, 90 x 120 cm, artist: Matto Barfuss

Alles fertig für den großen Event in St. Moritz

Das Forum Paracelsus in St. Moritz

Programm

Am Freitag    Ticket hier

ab 16 Uhr: Kunstausstellung und Länderpräsentation Botswana

18 Uhr: Filmpräsentation mit Live-Einführung in den Film aus der Reihe „Maleika erzählt“

20:30 Uhr: Live-Multivisionsshow „Wild und Weit – 25 Jahre Afrika“

Am Samstag    Ticket hier

ab 10 Uhr: Kunstausstellung und Länderpräsentation Botswana

18 Uhr (im Februar): Filmpräsentation mit Live-Einführung in den Film aus der Reihe „Maleika erzählt“

20:30 Uhr: Kinofilm Maleika mit Einführung durch den Regisseur und Fragerunde danach

Kunst

Matto Barfuss zeigt eine exklusive Sammlung einiger Werke aus seinem Kunsthaus bei Baden-Baden. Im Mittelpunkt stehen die Emotion, die persönlichen Gespräche mit dem Künstler und Filmproduzenten, die Filme und die Live-Multivision „Wild und Weit – 25 Jahre Afrika.“ Sie werden berührt sein! Zusammen lässt sich viel bewegen. Geniessen Sie großartige Natur und einen tiefen Einblick in den bezaubernden afrikanischen Kontinent. St. Moritz lädt zum Verweilen ein. Noch nie waren bezaubernde Bergwelt und Afrika sich so nah.

St. Moritz meets Afrika unterstützt „Die Green Belt Initiative“

Matto Barfuss gründete 1998 den gemeinnützigen Verein „Leben für Geparden e.V.“ und 2015 die Stiftung „Go wild Botswana Trust“ in Botswana.

Der südliche Wendekreis, der sich rund 500 km durch das südliche Botswana zieht ist geprägt von Trockenheit und scheinbarer Trostlosigkeit. Dennoch leben dort Menschen und Tiere, die allesamt Experten im Überleben sind. „Green Belt Botswana“ wird im Laufe der nächsten 10 Jahre eine Baumlinie mit arid-resistenten Bäumen pflanzen. Mit einem Wildlife-Bildungsprogramm (Schulbuch und Schulaktionen), Hilfen gegen „Mensch-Tier-Konflikte“ (Bau von raubkatzensicheren Viehkralen für Farmer) und Programme für Buschleute, um sie in Naturschutz und Tourismus zu integrieren wird dieses riesige „Landschaftskunstwerk“ mit Leben gefüllt. Ziel ist ein nachhaltiger Schutz eines einmaligen Lebensraums in der Kalahari – für Menschen und Tiere. Das Gebiet ist gleichzeitig Drehort eines weiteren großen Kinoprojektes von Matto Barfuss.

Die Initiative wird getragen von der Stiftung „Go wild Botswana Trust“ und dem Verein „Leben für Geparden e.V.“ Let‘s meet in St. Moritz and change something on our Planet!

Partner

Sie wollen Partner des Projektes „St. Moritz meets Africa“ werden? Kontakt: pr@maleika.ch

Das erste Werk im neuen Jahr / First Artwork in the new Year

Zeichnung "Protected King"

Das erste Werk 2020 wurde fertig. Es wird demnächst bei der Ausstellung im Paracelsus in St. Moritz zu sehen sein:

„Protected King“ – Originalzeichnung, Format: 42 x 60 cm, Künstler: Matto Barfuss

Hier Infos zur Ausstellung (hier klicken)

The first artwork was just concluded. It will be displayed at an exhibition in the Paracelsus in St Moritz at the beginning of Februar:

„Protected King“ – original drawing, size: 42 x 60 cm, Artist: Matto Barfuss

Jahresrückblick – letzter Teil 2019 / End-of-the-Year-Review – last part 2019

Das letzte Quartal 2019 war vor allem von der Vorbereitung einer weiteren Filmproduction in Maleikas Zuhause und Vorbereitung des Jahres 2020 geprägt.

Im November fand unser 31.Afrikawochenende im Nordschwarzwald statt (hier mehr Infos zum nächsten im März 2020). Besonders spannend waren dann die Filmarbeiten in Kenia. Nach langer Trockenheit fiel mir der Himmel regelrecht auf dem Kopf. Teilweise war die Steppe überschwemmt und nicht passierbar. Um so schöner waren die hart erkämpften Geschichten, die sich alle in der neuen Kinogeschichte wiederfinden werden. Hier einige Bilder als Vorgeschmack….

Wer will bei der nächsten Filmproduktion in Maleikas Zuhause als Gast dabei sein. Es gibt eine spannende Fotoreise, die ich selbst führe. Hier die Infos.

The last quarter of the year was coined by another film-production in Maleika’s home and thorough preparations of the coming year. In November we had our 31. Africa-Weekend in the Black Forest. Utmost exciting was my film-work in Kenya. After a long stretch of very dry weather suddenly the sky literally fell on my head. Partly the plains were flooded and we couldn’t pass at all. Maybe because of this the stories I filmed became outstanding and will all reflect in the new cinema movie we now work on.

Here just some impressions as an appetizer….

Bis September 2019 / Until September 2019

In der zweiten Jahreshälfte stand viel Postproduktion an. Ich habe begonnen an meinem Storyboard des nächsten Kinofilms zu arbeiten. Sehr kreativ war ich zwischen „Speed-Climbing-Sessions“ in den Bergen. Einmal bin ich sogar mit einer Gruppe Steinböcken durch eine Felswand geklettert.

Das Ganze war natürlich auch eine gute Vorbereitung für meine Exkursion mit Gästen nach Uganda und Ruanda ins Ruwenzori und zu den Berggorillas. Eine spannende und vielfältige Zeit!

Wer mal zu den Berggorillas mit will. Hier mehr Infos. 2021 werde ich selbst wieder eine Exkursion führen. Bitte anfragen.

In the second half of the year I was quite immersed in post-production. I started to work on the storyboard for the next cinema movie. I was explicitly creative between speed-climbing sessions in the mountains. Once I climbed close-up with a group of ibexes through a rockface.

All this was perfect preparation for a excursion with guests to Uganda and Ruanda into the Ruwenzori and to the mountain-gorillas. An utmost exciting and multifarious time!

You want to come with us to the mountain-gorillas. Here more infos. 2021 I will guide myself another trip to the mountain-gorillas.

Fast / Almost

Die 5 Gepardenmänner sind eine ganz schöne Rasselbande. Anschleichen tun sie sich nicht, sondern versuchen es lieber gleich mal auf dem direkten Weg. Eigentlich funktioniert das mit Gazellen nicht…. Aber hier hätte es fast geklappt.

Mehr über meine Arbeit beim nächsten Afrikawochenende live. Hier buchen.

The 5 cheetah guys are quite a gang of rascals. Stalking is out of question. Instead they chose the direct way. Actually it wouldn’t work with gazelles…. But in this case almost.

Streit mit Löwen / Quarel with Lions

Die 5 Gepardenbrüder legen sich auch mal mit einer Löwin an. Die Dame hat sich dann aber auch ganz schön ins Zeug gelegt. Doch die fünf sind einfach schneller und wendiger – Tolle Filmstory!

Viele geheime Tipps über Afrika beim nächsten Afrikawochenende. Hier die Infos.

The 5 cheetah guys don’t hesitate to challenge a lioness. And this lady got really annoyed. But not a problem at all – the 5 cheetahs are far more fast and nimble – Great story for the movie!