In Maleikas Zuhause / In Maleika’s Home

Bin nun in Maleikas Zuhause und hoffe auf tolle Geschichten für das neue große Kinoprojekt. Übrigens wird MALEIKA nächstes Jahr in USA und Canada starten! Maleika wird die berühmteste Gepardin der Welt und das hat sie sich so verdient.

Es ist immer noch schwer hier zu sein und die bezaubernde Freundin und Mutter nicht mehr zu treffen. Die Erinnerung tut weh.

Maleika zu Weihnachten

I’m now in Maleika’s Home and looking forward to catch up with some great stories for the new great cinema movie. By the way, Maleika will be released in USA and Canada next year! Maleika will become the most famous cheetah on this planet. This she deserves so much!

It’s still a bit of a hell to be here and are not able to meet the adorable friend and mother. Memory of so many intimate moments can hurt so much….

Fauler König / Lazy Lion

Ein Tag im Leben eines Filmers…. Man folge schnell dem Objekt der Begierde, bringe das Filmauto schnell in Position und warte auf den Moment, der meistens nicht kommt. Die Löwen entschliessen sich zu schlafen, und zwar den ganzen Tag….

Löwenshop

A day in the life of a cinematographer… One follows the object of interest, positions the vehicle as fast as possible and lurks for the special scene which most of the time doesn’t come up. The lions decide to sleep. And this they do for the whole day!

Aufbruch / Let’s go

Langsam heisst es Abschied nehmen von dem verrückten Löwenrudel mit 11 Babys. Ich weiss nicht, wann und ob ich das nochmals erlebe. Es war nun aber immerhin das zweite Mal… Und für die Löwenmütter ist das sowieso ein Horror:-)))) Es geht dann zurück ins Okavango Delta ins Filmcamp für weitere 7 Wochen.

Mehr Stories hier

Slowly I have to prepare my farewell from the crazy pride of lions with 11 cubs.I don’t know if and when I will experience something like this again. It was now my second time… But for mothers this is just a nightmare;-))) We soon return into the Okavango Delta into our film-camp for another 7 weeks.

Cheetahworld – Neues Kunstwerk / New Artwork

Ein besonderes Kunstwerk findet demnächst in meiner Galerie ein Zuhause – „Cheetahworld“ (Öl auf Leinwand, A: 70×100 cm, Künstler: Matto Barfuss). Kaum ein Werk mehr beschreibt den Gefühlsmix zwischen Euphorie für die Natur und Frustration, was wir aus der Natur machen…..

Mehr Kunst von Matto Barfuss (hier klicken)

A very special piece of art will be exposed soon in my gallery – „Cheetahworld“ (oil on canvass, size: 70×100 cm, Artist: Matto Barfuss). There is no artwork which might describe better the mix of feelings between euphoria for the nature and frustration how man nature handle…

Große Überraschung / Big Surprise

Als wären 9 Kinder nicht schon genug, bringt eine Löwin schließlich weitere 2 kleine Babys ins Rudel. Die anderen Mütter und Tanten sind nicht begeistert. Die Löwenkinder allerdings schon. Endlich kann man mal so richtig an jemanden seine Wut auslassen…

Löwen hautnah mit Go wild

As if 9 kids wouldn’t be enough, one morning a lioness brings two more tiny babies into the pride. The other mothers and aunts are not happy with this. The kids instead like it. Finally they might have two tiny objects to address all their frustration..

Trinkende Löwen / Drinking Lions

Wer viel spielt und frech ist muss auch mal trinken. Aber auch dabei sind die Löwenkinder eigentlich unerträglich… Immer wieder kann ich nur die Geduld der Mütter bewundern…

Löwen hautnah mit Go wild

If you play a lot and are naughty you need occasionally a drink. But even then the lion kids are unnerving…. Over and over I really admire the great passion of the mothers…

Streit / Quarrel

Manchmal sind die Löwenkinder dermaßen aufgebracht, dass alle in dem Rudel wutentbrannt übereinander herfallen. Na, aus solchen Löwenkindern müssen doch mal tolle Löwen werden:-)

Mobil Safaris mit Go wild

Sometimes the lion kids are so pissed of about each other that all in the pride are utmost infuriated and everyone fights. Well, such lions must be very successful one day:-)

Janes Zahn / Jane’s Tooth

Es ist verrückt. Jane hat das gleiche Problem wie die Gepardin Maleika – ihr linker Reisszahn unten ist ziemlich abgenutzt. Jetzt gilt es Daumen zu drücken, denn für eine Leopardin ist das bei jeder Jagd ein Risiko…

Leoparden entdecken

It’s quite crazy. Jane faces the same problem as our cheetah Maleika – her left canine tooth below is quite used. Now we have to cross fingers, as for a leopard this is a constant threat at each and every hunt…

Schreiseeadler / Fish Eagle

Die Dürre macht auch den Schreiseeadlern im Okavango Delta zu schaffen. Während meiner Produktion trocknen immer mehr Tümpel und Lagunen aus. Bald gibt es kaum noch Fisch….

Reisen in Okavango Delta

The drought makes living harsch also for the fish eagles. During my long production in the Okavango Delta more and more ponds and lagoons parch. Soon there will be no fish left.