Kalahari-Löwen / Kalahari-Lions

Löwen in der Kalahari sind hochspezialisiert. Sie haben eine fast einhundertprozentige Jagderfolgsquote! Nur so kann ein Großkatze in den unendlichen Weiten der kargen Kalahari überleben. Nach Tagen in verlassenen Salzpfannen ziehen wir in den Norden, wo wir bald unsere Gäste für die nächsten 13 Nächte Flugsafari empfangen. Sie fliegen mit einem Buschflugzeug in die Unendlichkeit. Es ist immer ein magischer Moment sich jenseits jeglicher Zivilisation zu treffen. Hier geht es zur Blühenden Kalahari 2020

Lions in the Kalahari are highly skilled. They achieve an almost 100% hunting success rate! Just by this they can manage to overcome the harsh conditions of the Kalahari. After days in remote salt pans we move towards North where we will soon welcome our guests for the next 13 nights fly-in safari. They fly with bush-planes into the eternity. It is always a magic moment to meet far away from all kind of civilization the guests. Here you find the information for Blühende Safari 2020.

Dürre / Drought

Ich habe das Gefühl, dass uns derzeit das Klima weltweit um die Ohren fliegt. Nach einem sehr trockenen Jahr in der Kalahari hofften wir alle auf ein etwas feuchteres Nachfolgejahr. Doch es kommt wohl noch schlimmer. In 5 Wochen Produktion haben wir nur 2 mal Regen erlebt und sehr üppig war dieser nicht. Noch dazu geht die Regenzeit jetzt trocken zu Ende. Um so wichtiger sind die wenigen intakten Wasserstellen. Hier eine Momentaufnahme eines Filmtakes mit Sandhühnern. Unser Reisetipp: Blühende Kalahari 2020

I think the climate will trouble us now worldwide. After a very dry year in the Kalahari we all hopes for at least a bit more humidity in the following year. But ist seems to worsen even. Within 5 weeks of our production we just experienced 2 times rain, and these downpour was not much. Worser even, the rainy season comes now dry to an end. So, pumped waterholes are very important. Here a moment of an film-take with sand grouse. Our Travel tip: Blühende Kalahari 2020

Der Club der Giraffen / The Club of Giraffes

Ein Bild für Götter – eines Abend begegnet uns eine Gruppe von 24 Giraffen. In der Zentralkalahari legen Giraffen riesige Strecken zurück. Oft treffen sie sich in den Salzpfannen um die salzhaltige Erde zu lecken. Ein wunderschöner Anblick und eine wunderschöne Filmsequenz für den nächsten Kinofilm. Unser Reisetipp

A great moment – one evening we encounter a group of 24 giraffes. In the Central Kalahari giraffes go over long distances. Quite often they gather in salt pans to leak the salty soil. A great sighting and a beautiful film-sequence for the next cinema movie. Our Traveltip

Begegnung mit Löwen / Bump into Lions

Gleich am ersten Tag unserer Filmproduktion entdecken wir alte Bekannte – Löwenmänner eines mittlerweile stark dezimierten Rudels. Einer von ihnen bricht auf, um das Revier zu markieren. Löwenmänner in der Zentralkalahari legen am Tag bis zu 35 km zurück. (unser Reisetipp mit Matto Barfuss).

Right at the first day of our production we bump into good friends – male lions from an fairly depleted pride. One of these guys embarks on a prowl to mark their territory. male lions in the Central Kalahari go over distances of up to 35 km per day. (our recommendation of a safari with Matto Barfuss )

Noch 2 Zimmer für das Afrikawochenende vom 22. -24.03.2019

Wir freuen uns bekannt zu geben, dass wir nun noch 2 Zimmer für das tolle Jubiläums-Afrikawochenende vom 22. bis 24.03.2019 anbieten können (der Reihenfolge des Eingangs der Anmeldungen entscheidet).

Es würde mich sehr freuen, wenn wir uns dann persönlich kennen lernen. Hier das Programm.

Einfach schnell anmelden unter Tel. 07844-911456 in der Galerie Barfuss. Sie können sich auch direkt beim Schliffkopfhotel anmelden: 07449-920-0

Oder per Email: mail@matto-barfuss.de

Das Tagebuch derProduktion/ The Diary of the Production

ich war nun wirklich fast 5 Wochen ohne Netz. Nun werde ich also zeitversetzt hier das Tagebuch der letzten 5 Wochen präsentieren.

Vorab – es war eine unglaublich spannende und vielfältige Produktionsreise. Zwischendrin durften wir 11 Gäste für 13 Nächte mitnehmen. Es war fantastisch. Diese Reise bieten wir auch im Nächsten Jahr. Hier der Link zu der Reise.

Ansonsten ist es im südlichen Afrika sehr heiß und trocken. Die Tierwelt kämpft um das Überleben…. Aber großartige Geschichten! Bald also mehr…

I was now really 5 weeks without any network. Now I will post afterwards and step by step the diary of the last 5 weeks.

In advance, it was an incredible staggering and multifarious production trip. Meanwhile we had the pleasure to be joined by 11 of our guests for 13 nights. It was just breathtaking. This trip can be also booked next year. Here the link to the brochure (I also guide in English).

Otherwise it is fairly hot and dry in the Southern Africa. The animals struggle for survival… But great stories…, Soon now more…

Es geht langsam zurück / Slowly back on Track

Hallo liebe Freunde, ich schwitze hier gerade wie ein Affe in Ghanzi/Zentralkalahari. Heute kam ich aus „Middle of Nowhere“ und versuche das Material zu sichern und die Geräte zu reinigen. Morgen ziehe ich Richtung Namibia….Ich melde mich bald….

Dear Friends, I sweat like hell here in Ghanzi/ Central Kalahari. Today i arrived from the middle of nowhere. Currently I try to secure all my footage and o clean the equipment. Tomorrow I continue to Namibia… I give you soon more details….

Matto und Jane / Matto and Jane

Per SMS bekam ich die Nachricht, dass Matto wieder die Leopardin ‚Jane‘ gefunden hat. Sie war für 3 Monate verschwunden. Nun versucht er herauszufinden, was aus ihren Babys geworden ist. 

Per SMS I got the message that Matto has found the leopard ‚Jane‘ again. She was lost for more than 3 months. Now he investigates what is the current state of her babies.

Alles läuft / Everything is going well

Leopardenbabys

Liebe Freunde, 

Ich bin momentan ohne Netz auf Produktion in Botswana. Alles läuft super. Sobald ich im zivileren Umfeld bin, starte ich mit den Berichten auf dem Blog. Dann wird es quasi um 4 Wochen zeitversetzt einen täglichen Bericht mit einigen Fotos geben. Bis dahin, macht es gut!!!

Matto

Dear Friends,

I‘m still without availability roan network on production in Botswana.  Everything is going well. As soon as I‘m back in civilization, I will post all daily reports with an 4 weeks postponement. So, go well.  

Matto


Stürmische Kalahari / Stormy Kalahari

Hier ist es heiss, noch viel zu trocken, aber stürmisch. Ich denke heute Nacht kommt ein kräftiges Gewitter. Wäre schön für die Tiere, aber schwierig für den Weg morgen. Wir sind auf der Suche nach einem altbekannten Löwenrudel in der einsamen Kalahari. Wenn die Pfannen voller Wasser sind, wird es gefährlich!

Unser Shop ist übrigens besetzt. Ihr könnt gerne bestellen!

Here ist is hot, still to dry, but very stormy. I guess tonight might be a heavy thunderstorm. Would be nice for the animals, but difficult for our trip tomorrow. We are investigating for lions we know since many many years in the middle of nowhere of the Kalahari. If the pans are full of water, it will become dangerous.

Our Shop is in operation.  Welcome to order!