Show der Löwen / Show of the Lions

Bevor wir schließlich mit einem Buschflieger die Zentralkalahari verlassen und in den nördlichen Teil des Deltas fliegen, präsentieren uns die Löwen am Morgen eine unglaubliche Show. 5 Löwenmänner sind gekommen und die 3 Löwenkinder geben sich alle Mühe, die alten Herren auf Trab zu halten. Nun einer paart sich ganz nebenbei am Pfannenrand… Auch unsere Gäste sind begeistert: „Blühende Kalahari 2020“

Before we fly with our bush-plane from the Central Kalahari to the northern part of the Delta the lions display an incredible show in the morning.5 male lions entered the scene over night. The 3 kids give there best to drive the old men crazy. By the way one of the males celebrates a wedding with one of the girls. „Blühende Kalahari 2020“

Der Biss…. / Biting the Balls

Aua – das hat ganz schön weh getan. Da hat doch glatt der Sohnemann dem Papa kräftig in seinen Sack gebissen. Eine tolle Filmszene für den nächsten Kinofilm. Papa hat sich nämlich ganz schön aufgeregt und dem Sohnemann mal gezeigt, wo es lang geht. Hier die nächste Reise „Blühende Kalahari 2020“

Oh – that hurt very much. No wonder, the son dared to bite the his father in the balls. Great footage for the next cinema movie, as papa was furious and made a big commotion to give the son some kind of revenge. At least the old man was active:-) Want to be with us on the next „Blühende Kalahari 2020“?

Begegnung mit Löwen / Bump into Lions

Gleich am ersten Tag unserer Filmproduktion entdecken wir alte Bekannte – Löwenmänner eines mittlerweile stark dezimierten Rudels. Einer von ihnen bricht auf, um das Revier zu markieren. Löwenmänner in der Zentralkalahari legen am Tag bis zu 35 km zurück. (unser Reisetipp mit Matto Barfuss).

Right at the first day of our production we bump into good friends – male lions from an fairly depleted pride. One of these guys embarks on a prowl to mark their territory. male lions in the Central Kalahari go over distances of up to 35 km per day. (our recommendation of a safari with Matto Barfuss )

Stürmische Kalahari / Stormy Kalahari

Hier ist es heiss, noch viel zu trocken, aber stürmisch. Ich denke heute Nacht kommt ein kräftiges Gewitter. Wäre schön für die Tiere, aber schwierig für den Weg morgen. Wir sind auf der Suche nach einem altbekannten Löwenrudel in der einsamen Kalahari. Wenn die Pfannen voller Wasser sind, wird es gefährlich!

Unser Shop ist übrigens besetzt. Ihr könnt gerne bestellen!

Here ist is hot, still to dry, but very stormy. I guess tonight might be a heavy thunderstorm. Would be nice for the animals, but difficult for our trip tomorrow. We are investigating for lions we know since many many years in the middle of nowhere of the Kalahari. If the pans are full of water, it will become dangerous.

Our Shop is in operation.  Welcome to order!

Neue Produktion /New Production

Nun beginnt die traditionell erste Filmproduktion des Jahre in der Zentralkalahari. Ich habe viele neue Technik und Kameras dabei und hoffe meine Protagonisten wieder zu finden. Die nächsten Wochen werden sehr spannend…

Now I embark on my first film-production of the year to the Central part of the Kalahari. I have some new technique and camera-equipment with me. I hop to find again some of my „actors“. I really excited about what is coming up!